Französisch Übersetzung des Songs « Mirror Mirror » von Sarah RIANI:
Noch eine Nacht, wo ich stehe
Eines Nachts, als ich schon mehr Schlaf
Und ich weiß, es ist spät
Aber es gibt nur du ich sehen will
Hier hat sich nichts geändert, alles ist wie gestern,
Trotzdem lauert Ihr Unternehmen
Also gehe ich
Was bleibt von dir
Aber ohne dich hier alles doppelt zu groß für mich.
Wohin ich auch gehe ich noch atme
Ihr Schweigen mitschwingen zu laut
Jeder meiner Schritte bringt mich zurück auf das, was du bist.
Wohin ich auch gehe, darüber zu vergessen,
Nichts funktioniert ich noch über dich vermissen
Heute mehr denn je
Ich will dein Spiegelbild verlieren
Spieglein, Spieglein zeigt mir alles, was ich sehen will
Sag mir, was sie tut in diesen Tagen von jenen Nächten
Wenn ich daran erinnern, dass
Spieglein, Spieglein lass mich nur Einblick
Was er mir erzählte, was er tut, wenn er geht
Zeigt mir ein letztes Mal zu.
Mirror Mirror …
Ich sehe, du hast alles an einem Ort verlassen
auch Ihre Fotografien an den Wänden bewegten sich nicht
Aber nur sie schauen mich an, als ob uns nichts hat sich geändert
Ich fühle es schon zu spät ist
Ich wage das Wort nicht lesen, dass du mich in der Nähe der Bar lassen
hier im Grunde nichts wird mir fehlen
sag mir, warum ich dich endlos suchen
Wohin ich auch gehe ich noch atme
Ihr Schweigen mitschwingen zu laut
Jeder meiner Schritte bringt mich zurück auf das, was du bist.
Wohin ich auch gehe, darüber zu vergessen,
Nichts funktioniert ich noch über dich vermissen
Heute mehr denn je
Ich will dein Spiegelbild verlieren
Spieglein, Spieglein zeigt mir alles, was ich sehen will
Sag mir, was sie tut in diesen Tagen von jenen Nächten
Wenn ich daran erinnern, dass
Spieglein, Spieglein lass mich nur Einblick
Was er mir erzählte, was er tut, wenn er geht
Zeigt mir ein letztes Mal zu.
Mirror Mirror …
sagen Sie mir, sagen Sie mir, sag mir alles über ihn
sagen Sie mir, sagen Sie mir, sag mir, was er sagt,
sag mir Mirror Mirror
sagen Sie mir, sagen Sie mir, sag mir alles über ihn
sagen Sie mir, sagen Sie mir, sag mir, was er sagt,
sag mir Mirror Mirror
Spieglein, Spieglein …
Spieglein, Spieglein zeigt mir alles, was ich sehen will
Sag mir, was sie tut in diesen Tagen von jenen Nächten
Wenn ich daran erinnern, dass
Spieglein, Spieglein lass mich nur Einblick
Was er mir erzählte, was er tut, wenn er geht
Zeigt mir ein letztes Mal zu.
Mirror Mirror …
French translation of the song « Mirror Mirror » by Sarah RIANI:
Another night where I stand
One night when I have already more sleep
And I know it’s late
But there’s only you I want to see
Here nothing has changed, everything is like yesterday,
Still lurking around your business
So I walk
What remains of you
But without you here everything is twice too big for me.
Wherever I go I’m still breathing
Your silences resonate too loudly
Every step I take brings me back to whatever you are.
Wherever I go to forget about it
Nothing works I still miss about you
Tonight more than ever
I want to lose your reflection
Mirror mirror shows me everything I want to see
Tell me what it does these days of those nights
If I recall that
Mirror mirror just let me glimpse
What he told me what he does when he goes
Shows me one last time.
Mirror Mirror …
I see you’ve left everything in one place
even your photographs on the walls did not move
But they only look at me as if us nothing has changed
I feel it is already too late
I dare not read the word that you let me near the bar
basically here I shall not want
tell me why I seek you endlessly
Wherever I go I’m still breathing
Your silences resonate too loudly
Every step I take brings me back to whatever you are.
Wherever I go to forget about it
Nothing works I still miss about you
Tonight more than ever
I want to lose your reflection
Mirror mirror shows me everything I want to see
Tell me what it does these days of those nights
If I recall that
Mirror mirror just let me glimpse
What he told me what he does when he goes
Shows me one last time.
Mirror Mirror …
tell me tell me tell me all about him
tell me tell me tell me what he says
tell me mirror mirror
tell me tell me tell me all about him
tell me tell me tell me what he says
tell me mirror mirror
Mirror mirror …
Mirror mirror shows me everything I want to see
Tell me what it does these days of those nights
If I recall that
Mirror mirror just let me glimpse
What he told me what he does when he goes
Shows me one last time.
Mirror Mirror …Chansons « Miroir Miroir » de Sarah RIANI
Parole de la chanson « Miroir Miroir » de Sarah RIANI :
Encore une nuit où je me lève
Une nuit où je n’ai déja plus sommeil
Et je sais qu’il est tard
Mais il n’y a que toi que je veux voirIci rien a changé, tout est comme hier,
Un peu partout trainent encore tes affaires
Alors je marche
Sur ce qu’il reste de toi
Mais sans toi ici tout est deux fois trop grand pour moi.Où que j’aille je te respire encore
Tes silences résonnent trop fort
Chaque pas que je fais me ramène à tout ce que tu es.Où que j’aille pour oublier tout ça
Rien n’y fait je manque toujours de toi
Ce soir plus que jamais
Je veux me perdre à ton refletMiroir miroir montre moi tout ce que je veux voir
Dis moi ce qu’il fait de ces jours de ces nuits
S’il se rappel qui je suis
Miroir miroir laisse moi simplement entrevoir
Ce qu’il dit de moi ce qu’il fait où il va
Montre le moi une dernière fois.
Miroir Miroir…Je vois que tu as tout laissé au meme endroit
même sur les murs tes photos n’ont pas bougé
Mais elles ne regardent que moi comme si entre nous rien n’avait changé
je sens qu’il est déja trop tard
je n’ose pas lire ce mot que tu m’as laissé pres du bar
au fond ici je ne manque de rien
dis moi pourquoi je te cherche sans finOù que j’aille je te respire encore
Tes silences résonnent trop fort
Chaque pas que je fais me ramène à tout ce que tu es.Où que j’aille pour oublier tout ça
Rien n’y fait je manque toujours de toi
Ce soir plus que jamais
Je veux me perdre à ton refletMiroir miroir montre moi tout ce que je veux voir
Dis moi ce qu’il fait de ces jours de ces nuits
S’il se rappel qui je suis
Miroir miroir laisse moi simplement entrevoir
Ce qu’il dit de moi ce qu’il fait où il va
Montre le moi une dernière fois.
Miroir Miroir…dis moi dis moi dis moi tout de lui
dis moi dis moi dis moi ce qu’il dit
dis moi tout miroir miroirdis moi dis moi dis moi tout de lui
dis moi dis moi dis moi ce qu’il dit
dis moi tout miroir miroirmiroir miroir …
Miroir miroir montre moi tout ce que je veux voir
Dis moi ce qu’il fait de ces jours de ces nuits
S’il se rappel qui je suis
Miroir miroir laisse moi simplement entrevoir
Ce qu’il dit de moi ce qu’il fait où il va
Montre le moi une dernière fois.
Miroir Miroir…
Traduzione francese del « Mirror Mirror », canzone di Sarah RIANI:
Un’altra notte in cui mi trovo
Una notte, quando ho sonno già più
E so che è tardi
Ma non c’è solo voglio vedere
Qui non è cambiato nulla, tutto è come ieri,
Sempre in agguato intorno alla vostra azienda
Così cammino
Quel che resta di te
Ma senza di te qui tutto è due volte troppo grande per me.
Ovunque io vada sto ancora respirando
I vostri silenzi risuonano troppo forte
Ogni passo che faccio mi riporta a quello che sono.
Ovunque vado a non pensarci più
Niente funziona mi manca di te
Stasera più che mai
Voglio perdere la vostra riflessione
Specchio specchio mi mostra tutto quello che voglio vedere
Dimmi che cosa fa in questi giorni di quelle notti
Se mi ricordo che
Specchio specchio mi lasciano intravedere
Quello che mi ha detto quello che fa quando si va
Mi mostra l’ultima volta.
Mirror Mirror …
Vedo che hai lasciato tutto in un unico luogo
anche le vostre fotografie alle pareti non si mosse
Ma solo mi guardano come se noi non è cambiato nulla
Ritengo che sia già troppo tardi
Non oso leggere la parola che mi lasci vicino al bar
in fondo qui non manco di nulla
dimmi perché ti cerco all’infinito
Ovunque io vada sto ancora respirando
I vostri silenzi risuonano troppo forte
Ogni passo che faccio mi riporta a quello che sono.
Ovunque vado a non pensarci più
Niente funziona mi manca di te
Stasera più che mai
Voglio perdere la vostra riflessione
Specchio specchio mi mostra tutto quello che voglio vedere
Dimmi che cosa fa in questi giorni di quelle notti
Se mi ricordo che
Specchio specchio mi lasciano intravedere
Quello che mi ha detto quello che fa quando si va
Mi mostra l’ultima volta.
Mirror Mirror …
dimmi dimmi dimmi tutto su di lui
dimmi dimmi dimmi quello che dice
dimmi Mirror Mirror
dimmi dimmi dimmi tutto su di lui
dimmi dimmi dimmi quello che dice
dimmi Mirror Mirror
Specchio specchio …
Specchio specchio mi mostra tutto quello che voglio vedere
Dimmi che cosa fa in questi giorni di quelle notti
Se mi ricordo che
Specchio specchio mi lasciano intravedere
Quello che mi ha detto quello che fa quando si va
Mi mostra l’ultima volta.
Mirror Mirror …
Palabra del « Mirror Mirror », canción de Sarah Riani:
Otra noche en la que estoy
Una noche, cuando tengo sueño ya más
Y yo sé que es tarde
Pero sólo hay que quiero ver
Aquí no ha cambiado nada, todo está igual que ayer,
Sin embargo al acecho alrededor de su negocio
Así que camino
Lo que queda de ti
Pero si no estas aquí todo lo que es el doble muy grande para mí.
Dondequiera que voy me sigue respirando
Sus silencios resuenan en voz muy alta
Cada paso que doy me lleva de vuelta a lo que son.
Dondequiera que vaya a olvidarse de él
Nada funciona todavía echo de menos sobre usted
Esta noche más que nunca
Yo quiero perder tu reflejo
Espejo, espejo me muestra todo lo que quiero ver
Dime lo que hace estos días de las noches
Si mal no recuerdo de que
Espejo, espejo, házmelo vistazo
Lo que me dijo lo que él hace cuando se va
Me muestra una vez más.
Mirror Mirror …
Veo que has dejado todo en un solo lugar
incluso sus fotografías en las paredes no se movió
Pero sólo me miran como si nosotros no ha cambiado nada
Creo que ya es demasiado tarde
No me atrevo a leer la palabra que me deje cerca de la barra
básicamente aquí no se quiere
dime por qué te busco sin cesar
Dondequiera que voy me sigue respirando
Sus silencios resuenan en voz muy alta
Cada paso que doy me lleva de vuelta a lo que son.
Dondequiera que vaya a olvidarse de él
Nada funciona todavía echo de menos sobre usted
Esta noche más que nunca
Yo quiero perder tu reflejo
Espejo, espejo me muestra todo lo que quiero ver
Dime lo que hace estos días de las noches
Si mal no recuerdo de que
Espejo, espejo, házmelo vistazo
Lo que me dijo lo que él hace cuando se va
Me muestra una vez más.
Mirror Mirror …
dime dime dime todo sobre él
dime, dime, dime lo que dice
dime Mirror Mirror
dime dime dime todo sobre él
dime, dime, dime lo que dice
dime Mirror Mirror
Espejo espejo …
Espejo, espejo me muestra todo lo que quiero ver
Dime lo que hace estos días de las noches
Si mal no recuerdo de que
Espejo, espejo, házmelo vistazo
Lo que me dijo lo que él hace cuando se va
Me muestra una vez más.
Mirror Mirror ….